[25] 弔民伐罪는 : 백성을 조문(위로)하고 죄를 친(정벌한) 이는
[26] 周發殷湯이라 : 주나라 무왕(發)과 은나라 탕왕이다.
弔(조문할 조, 위로할 조) 民(백성 민) 伐(칠 벌) 罪(허물 죄)
周(나라 주, 두루 주) 發(필 발, 쏠 발) 殷(나라 은, 성할 은) 湯(끓을 탕)
[27] 坐朝問道하고 : 조정에 앉아서 도를 묻고
[28] 垂拱平章이라 : 팔짱끼고 골고루 평안하게 다스린다
坐(앉을 좌) 朝(아침 조, 조정 조) 問(물을 문) 道(길 도)
垂(드리울 수, 늘어놓을 수) 拱(꽂을 공, 팔짱 공) 平(평할 평, 고를 평)
章(빛날 장, 문장 장)